
KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試


PET 真實
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海
18761612306
在雨天,很多英語學(xué)習(xí)者都會困惑用in還是on。這個問題似乎不僅僅是語言上的問題,更涉及到文化差異和實際生活。比如,在中國,我們經(jīng)常說“下雨了,穿上雨衣”,而在英語中,我們則要說“put on a raincoat”。那么,在雨天英語用in還是on?接下來,我們一起來探索一下這個問題。
雨天是一個常見的天氣現(xiàn)象,在英語中也有很多與雨天相關(guān)的詞匯。本文將從不同角度介紹雨天的英文單詞,幫助讀者更好地理解和運用。
近年來,日本的旅游業(yè)一直在升溫,精致健康的日本飲食也吸引了許多中國食客。在這些飲食文化的背后,有很多冷知識。你知道嗎? 雨天的拉面更好吃? 食物的味道與天氣有關(guān)嗎?日本東京一家拉面店,連續(xù)四年被選為米其林食品指南soba多和野的老板高野正紅曾提出過雨天拉面更好吃的觀點。這主要是因為拉面湯的味道因晴天和雨天而不同。 據(jù)他說,用雞架煮湯時,如果天氣晴朗,
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點關(guān)注