KET 在線(xiàn)
模擬測(cè)試
小程序在線(xiàn)模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專(zhuān)注青少在線(xiàn)語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢(xún)中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
課文翻譯
對(duì)話(huà)1
你好!塞西爾。
哦!是你啊,馬可。
我來(lái)介紹一下我的朋友,夏爾。
非常榮幸,小姐,我是夏爾。
非常榮幸,先生。我叫塞西爾。
在圖盧茲上學(xué)的夏爾是一名大學(xué)生。
是嗎?學(xué)習(xí)怎么樣?
是的,是的,很好。
現(xiàn)在大家要去哪里?
我們要去游泳池,你呢,去哪里?
我要去商店。
對(duì)話(huà)2
(街上有塞西爾和阿萊)
阿萊!
很好!你呢?塞西爾。
我也很好,謝謝,但是你帶著手提箱去哪里?
我要去巴黎開(kāi)學(xué)。
那她呢?
她叫·迪福兒。
她要去哪里?還去巴黎嗎?
不,她去圖爾,她是那里的大學(xué)生。
詞組與句型
enchanté,e a. 非常高興;榮幸的
第一次見(jiàn)面時(shí)很常見(jiàn)??梢詥为?dú)使用,也可以單獨(dú)使用動(dòng)詞,也可以單獨(dú)使用動(dòng)詞être搭配使用,作表語(yǔ),性,數(shù)應(yīng)與主語(yǔ)一致。
如:
-Voici mademoiselle Annie Dufour .
-Enchanté(e),mademoiselle .
Ah bon ?真的嗎?
習(xí)于表達(dá)驚喜等情緒的習(xí)語(yǔ)。
如:
-Elle va à Paris avec moi .
-Ah bon ?
?a va ...(還好)
口語(yǔ)習(xí)慣用語(yǔ)?a va可隨意放置在名詞(短語(yǔ))前后,表示人、物或事。所表達(dá)的價(jià)值是相同的。
如:
?a va,les études ?或Les études,?a va ?
où adv.interr. 哪,哪里
1)標(biāo)準(zhǔn)法文疑問(wèn)形式為特殊疑問(wèn)詞 主謂倒裝?
如:
Où vas-tu avec ta valise ?
Où allez-vous maintenant ?
2)還有一種標(biāo)準(zhǔn)方法是特殊疑問(wèn)詞 est-ce que 主語(yǔ) 謂語(yǔ) ”
如:
Où est-ce que tu vas avec ta valise ?
Où est-ce que vous allez maintenant ?
3)疑問(wèn)句結(jié)構(gòu)常用于口語(yǔ)。
如:
Où tu vas avec ta valise ?(特殊疑問(wèn)后無(wú)倒裝)
Tu vas où avec ta valise ?(后置特殊疑問(wèn)詞)
用法同où
aller+à(chez,dans,en等)+地點(diǎn)=到...去(地點(diǎn)不同,介詞可能不同)
如:
Nous allons à la piscine .
Elle va à Tour .
Nous allons en Franc .
Je vais chez Pascal .
aussi adv. 也,也,同樣
1)用于動(dòng)詞后
如:
Je suis aussi étudiant .
Elle va aussi à Paris .
2)與重讀的人稱(chēng)代詞共享,表示...同樣(只能用于肯定)
如:
moi aussi .
elle aussi
avec prép. 和 ,帶著
然后添加名詞或重讀人稱(chēng)代詞,以形成方式狀語(yǔ)
如:
Elle va à la gare avec une valise .
Elle va à la gare avec Jacques .
Elle va à la gare avec son amie Cécilie .
Elle va à la gare avec moi .
non 不,沒(méi)有
否認(rèn)副詞(adverbe de négation),用來(lái)對(duì)一般疑問(wèn)句作出否定回答。
如:
——?a va bien ?
Non,?a va mal .
présenter qn à qn 向某人介紹某人
如:
Je te présente mon ami .
(te它是間接賓語(yǔ)人稱(chēng)代詞的第二人稱(chēng)奇數(shù)。法語(yǔ)代詞通常放在相關(guān)動(dòng)詞之前)
Où va-t-elle ?
在第三人稱(chēng)單數(shù)主謂倒裝的問(wèn)題中,如果外部變位動(dòng)詞以元音結(jié)尾,則必須以元音開(kāi)頭的動(dòng)詞和人稱(chēng)代詞開(kāi)頭,以便于發(fā)音(il,elle)之間加上“-t-”
Où travaille-t-elle ?
Annie Dufour
法國(guó)人的名字一般分為兩部分。名字的順序與中文相反:習(xí)慣上有名字(le prénom)在前,姓(le nom)之后。名字和姓氏的第一個(gè)字母應(yīng)該大寫(xiě),姓氏的字母也可以大寫(xiě)(多見(jiàn)于名片)
語(yǔ)法
1.不定冠詞和定冠詞(articles indéfinis et définis)
法文冠詞具有陰陽(yáng)性(masculin ou féminin)和單復(fù)數(shù)(singulier ou pluriel)通常在名詞前面。請(qǐng)參見(jiàn)下表:
1)名詞的陰陽(yáng)性首先體現(xiàn)在冠詞中。不確定性是指在第一次提到的名詞之前使用不確定的冠詞,而確定或再次提到的名詞之前使用不確定的冠詞。
如:
un disque ,un livre
une porte ,une valise
voici un livre,c'est le livre de Pascal .
voilà une valise,c'est la valise de Pascal .
注:在以元音或啞音h開(kāi)始的單數(shù)名詞前,確定冠詞le,la要省音,改為l'
2)冠詞可以分為單個(gè)復(fù)數(shù)。當(dāng)名詞變成復(fù)數(shù)時(shí),通常會(huì)在詞尾添加一個(gè)不發(fā)音的詞s,其冠詞也要做出相應(yīng)的改變。
如:
un livre
des livre
3)des,les 應(yīng)與后面的詞首元音相結(jié)合。
2.主語(yǔ)人稱(chēng)代詞(pronom personnel sujet)
一般句子中,主語(yǔ)是動(dòng)作的施動(dòng)者。法語(yǔ)中有八個(gè)主語(yǔ)人稱(chēng)代詞:
奇數(shù)
復(fù)數(shù)
第一人稱(chēng)
je
nous
第二人稱(chēng)
tu
vous
第三人稱(chēng)陽(yáng)性
il
ils
第三人稱(chēng)陰性
elle
elles
vous 除了大家,你們,還有你這個(gè)奇數(shù)概念。
在使用第三人稱(chēng)復(fù)數(shù)主語(yǔ)人稱(chēng)代詞時(shí),如果代詞需要替換既陽(yáng)性又陰性的名詞,則應(yīng)選擇陽(yáng)性復(fù)數(shù)代詞ils .
3.aller (conjugaison)
je vais
nous allons
tu vas
vous allez
il va
ils vont
elle va
elles vont
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注